Posts Tagged ‘Proofreading’

Happy New Year … and a pet peeve of mine re: grammar

Saturday, January 1st, 2011

Tallent Agency VA Services

Can you believe we have a fresh, brand new year? We can accomplish
lots of new tasks and make new dreams come true.

It is 1-1-11 – that is so awesome! What do you plan to achieve with this fresh start you are getting? I am determined to make regular and loyal updates to my blogs, here and for my ezine of almost eleven years,
Rim Digest at Rim Digest blog AND my newest that I had wanted for years: Healthy Living, which is the one for my Health & Wellness Products Superstore.

I wear many hats, only one of which is of a Virtual Assistant , specializing in proofreading , editing , transcriptions and social media assistance.

As a proofreader, I bring to the table one of my all-time pet peeves that was drummed into my head by all of my English teachers in both grade school and high school AND later in tech school where I got my degree in Computerized Medical Office Technology.

Some of my editing clients prefer I leave it “as is”, so I do, but the article in
Daily Writing Tips
, which I am using with their permission, really sums it up for me!

A Person Is Not a “They.” Neither Is an Army.

So you want to be politically correct, you want to be inclusive, and you would never assume that every nurse and every teacher in the world is a “she.” Right?

Right.

But sometimes this worthy thought leads us to perform some very clumsy gymnastics. Consider this passage from a guide for a doctor’s front office staff:

Show the patient how to use their medicine.

Does this patient have three heads with three mouths through which to ingest medications? Or maybe the patient is using a medication produced by several Big Pharma companies?

We can see the impulse behind this absurdity: whoever wrote this document didn’t want to suggest that every patient in the practice was a “he.” Or a “she,” unless the doc’ was a gynecologist. But this good intention led to a moment of bad grammar: pronouns need to agree with their nouns.

We have several alternatives that honor our desire for inclusiveness without sliding into the ridiculousness. One obvious strategy is simply to make the noun plural:

Show patients how to use their medicine.

Another is to change the pronoun (his, her, its) to an article (the, a, an):

Show the patient how to use the medicine.

Or, if it works in the context, we can change the singular “medicine” to the plural:

Show the patient how to use medicines.

Each of these approaches allows the writer to make sense without offending anyone’s sensibilities.

Remember: in U.S. English, collective nouns are singular:

Zappit Electric just raised its rates. (Not “their rates”)
An army travels on its stomach. (Not “their stomach”)
The jury returned its verdict. (Not “their verdict”)

Not so in the Queen’s English: Brits see collective nouns as plural (e.g., “The jury returned their verdict”). But when you’re writing for a U.S. publisher, corporation, government agencie, and similar entities, take singular verbs and singular pronouns.

What do you think? Do you use *they* in this way and find that you are happy doing so?
If was editing YOUR work, would you feel I was maybe too nit-picky or would you appreciate the fact that I really CARE how your writings come across to those of us who ARE picky when we are reading?

I would love to hear your comments and opinions!

If your web pages, blog posts, reports, sales pages, books, etc. are not grammar and spelling error free, why not contact me and we can get them all into shape for this brand new year!

Spelling & Grammar Errors Are Costing You Business!

Remember, I am a Virtual Assistant who LOVES to do editing, proofreading
and transcription assignments along with research, blog posts, article submissions
and social media maintenance!

Why not Schedule a Project now?

3 Common Word Usage Problems

Monday, December 6th, 2010

Tallent Agency VA Services

As an avid reader and a professional proofreader / editor, the thing
that bothers me the most, even more than spelling errors,
is the wrong usage OF a word.

Here are the three I have to correct for clients the most often
and wish were corrected on other web sites, blogs and in books, etc.

The most common one I see is mixing up your and you’re.

As I tell my clients and others I converse with, YOUR is possessive; it belongs to YOU. YOU’RE is a contraction for YOU ARE.

If in doubt, don’t use a contraction – if you are meaning you’re but use your,
people might at least think you just forgot the “e”.

The next one is mixing up they’re and their and there.

If you are shortening up THEY ARE, use THEY’RE.

If you are talking about a place, it is THERE.

If you are talking about something that belongs to THEM, use THEIR.

Frankly, the one that bugs ME the most is using THEY for one person!

It is a very common error and I see it more than anything.
If you are writing about SOMEONE or SOMEBODY, use he or she or at least the general HE.
Do NOT ever use THEM when talking about someone or somebody.

In summation, if YOU’RE not sure about YOUR word usage, have a proofreader / editor check
for you. Spellcheck is great but does not catch these errors.

If several writers are putting THEIR heads together and THEY’RE all getting together at that desk over THERE, THEY will be brainstorming with each giving his or her opinion and input.

Again, if you are in doubt, run your gems of wisdom past a proofreader.

Jan Tallent is a Virtual Assistant who LOVES to do editing and proofreading .

Why not Schedule a Project now?

Editorial Services and Your Virtual Assistant

Friday, July 16th, 2010

Tallent Agency VA Services
Editing services are a great addition to your writing team. Luckily, for a lot less than the usual rate of someone performing this service alone, often your Virtual Assistant can help you with this task.

In the past most editors were employed by publishing houses. Today, there is a wealth of enterprising editors who run their own editorial services businesses.

The services they offer run the full gamut of editing processes employed by the big publishing houses in the business. These include project development, manuscript consultation, copy editing and proofreading, among others.

In the olden days, when a publisher decided to publish what a writer had just written,
the writer simply handed the manuscript over to the publisher. This manuscript would
then follow the typical publishing route of procedures.

Line editors will check for grammar, punctuation and problems in format and other copy-editing concerns. The acquisition editors may help shape the general direction
of the work.

Developmental editors are sometimes hired by authors (and the publishers,
at times) to give shape to the work and make it marketable.

However, most editors will not bother to check the facts written in the manuscript.
Until recently, everybody assumed it was the job of the author.
Or, perhaps someone hired specifically to do that job.

The facts

Good editors will clean up all the sloppy details in the book (changing of names,
conflicting character traits, etc.) including misplaced adverbs and dangling participles.

However, he or she is not usually obligated to find out if airplanes were already around
in the 1800s. He or she assumes that the author knows that fact and the reason why
it is included in the story in the first place.

Who should be responsible for the checking of facts?

Fact-checkers

Aside from engaging the services of an editorial service group, an author must have his book quality-tested by an expert reader. This reader does nothing but double-check on supposed facts in the manuscript.

Fact checkers are hired to work on travel guide books, historical fiction and some other literary categories and genres. Travel books have hundreds of thousands of statistics
on sizes, hours, prices, and phone numbers.

Few travel publishers hire fact-checkers, relying on the authors for the authenticity
of all their entries.

Almanacs, dictionaries, atlas

Ideally, a writer must have some fact books in his library for references – encyclopedias, atlas maps, almanacs, dictionaries and many other guide books. This is especially true
if his work deals with some history or science or some other specific topics and professions.

Authors

After the fact-checker and the line editor have finished their jobs, the author must go over his work one more time. Of course, some unavoidable circumstances happen.

Phone numbers in travel books go out of kilter when area codes of places are changed, restaurants close down, and names of streets and airports are changed.

Disclaimers on the copyright page can sometimes help but if the authors had re-checked
one more time just before the book was printed, the error may have been averted.

Fortunately, the good news is that all of the editorial services groups today are more savvy than ever before with fact-checking and heading off other potential publishing disasters.

When I do editing for my clients, I proofread and fix any errors I find and often either reword unclear phrases or at least suggest changes to ease the reading and understanding of the work.

When asked to, I happily research names, places, facts, etc. as well.

Remember, I am a Virtual Assistant who LOVES to do editing, proofreading
and transcription assignments along with research, blog posts, article submissions
and social media maintenance!

Why not Schedule a Project now?

Welcome

Over the past 13 years, Jan Tallent has spent countless hours providing writers and webmasters with free friendly tips on how to correct spelling and grammar errors in their written material.

From the feedback received she decided that since proofreading and editing help was so desperately needed she should build a business around something she enjoys doing, while at the same time providing a valuable service to business owners and writers.

Search
Follow Jan Tallent
Contact Information

Jan Tallent
Tallent Agency
Phone: (636) 220-7853
Email: jan@tallentagency.com
Twitter: @jantallent
Administration
Join me on Networked Blogs!